-
1 выместить сердце
• ВЫМЕЩАТЬ/ВЫМЕСТИТЬ СЕРДЦЕ на ком-чём[VP; subj: human]=====⇒ to let out one's anger by shouting at, hurting etc an innocent person (or animal), or by striking, breaking etc some object:- X took it < his anger> out on Y.♦ Все своё горькое сердце вымешала она [Андронова] на курах и петухах, ради которых, впрочем, готова была работать круглые сутки (Гинзбург 2). She [Andronova] vented all her resentment on the hens and cocks, but was none the less ready to work for them right around the clock (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выместить сердце
-
2 вымещать сердце
• ВЫМЕЩАТЬ/ВЫМЕСТИТЬ СЕРДЦЕ на ком-чём[VP; subj: human]=====⇒ to let out one's anger by shouting at, hurting etc an innocent person (or animal), or by striking, breaking etc some object:- X took it < his anger> out on Y.♦ Все своё горькое сердце вымешала она [Андронова] на курах и петухах, ради которых, впрочем, готова была работать круглые сутки (Гинзбург 2). She [Andronova] vented all her resentment on the hens and cocks, but was none the less ready to work for them right around the clock (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вымещать сердце
-
3 С-130
ВЫМЕЩАТЬ/ВЫМЕСТИТЬ СЕРДЦЕ на ком-чём VP subj: human to let out one's anger by shouting at, hurting etc an innocent person (or animal), or by striking, breaking etc some objectX выместил сердце на Y-e \С-130 X vented his anger (resentment) on YX took it (his anger) out on Y.Все своё горькое сердце вымешала она (Андронова) на курах и петухах, ради которых, впрочем, готова была работать круглые сутки (Гинзбург 2). She (Andronova) vented all her resentment on the hens and cocks, but was none the less ready to work for them right around the clock (2a).
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский
- С русского на:
- Английский